...

Tysk livsstil

Vi berättar om den tyska medelklassens hem – läkare, lärare, arbetare och ingenjörer från stora företag och små verkstäder, offentliganställda. Hela berättelsen bygger på personliga observationer och intryck från många och långa vistelser vid universitet i södra och sydvästra Tyskland.

Tre myter om Tyskland

1. Renligheten är mycket överdriven?

Thomas

Det är allmänt känt att renlighet är en tysk sak. Enligt allestädes närvarande statistik har ungefär hälften av de tillfrågade utlänningarna, när de diskuterar renligheten på tyska gator och i tyska hem, samtidigt sagt att ”renligheten är kraftigt överdriven”, särskilt i storstäderna.

Om du tar S-Bahn vi kallar det för el-tåg från Münchens flygplats till Münchens centralstation sent på eftermiddagen kommer du att bli förvånad över att se glassmuggar, tidningsrester och annat skräp som tydligen har kastats ut genom fönstren på dessa tåg. Men om du råkar ta samma väg tidigt på morgonen kommer trottoaren att vara helt ren – allt skräp har redan tagits bort klockan 5 på morgonen.

De som har arbetat och bott i det här landet under lång tid säger att tyskarna är väldigt rena, men det beror inte på att de inte skräpar ner, utan på att de städar upp. Samtidigt måste man erkänna att renlighet och en viss mysighet alltid imponerar i München och i ännu högre grad i de omgivande städerna.

Samma utländska respondenter säger att allt i Tyskland är ”så rent, så hemtrevligt och att det finns blommor överallt”. Jag kan säga samma sak om tyskarnas ordning i köket. Ja, det är snyggt och rent, men inte så sterilt som vi ofta föreställer oss.

Och om du kommer till ett tyskt hus i regnigt väder erbjuds du att byta skor i hallen, men de springer inte runt med en trasa och torkar omedelbart alla spår av våta skor och tvättar golvet när gästen går. Det finns många sådana exempel. Den tyska huvudprincipen är dock att renlighet är till för oss, inte vi för renlighet.

2. Ekonomisering i hårda termer

När det gäller den berömda tyska åtstramningen och till och med snålheten anser jag att den också är mycket överdriven. Ja, tyskarna sparar allt på allt: pengar, energi, vatten och – till skillnad från många andra – tid och energi.

Men jag har inte märkt någon särskild snålhet i Tyskland och jag tror att de tycker mycket om att göra sina älskade nöjda. Tyskarna är kända för att resa mer än någon annan, de sparar inte pengar på skidåkning i bergen och simbassänger, de gillar att sitta på restauranger och de föredrar att dricka en pint på en pub framför att dricka hemma.

3. Förenade Tyskland

Det är värt att komma ihåg att Tyskland som ett enda land bildades ur separata oberoende furstendömen för drygt hundra år sedan och därför är mycket ”annorlunda”.

Utlänningar är ofta förvånade över att det inte finns något ”enda” Tyskland. Och de tyska regionerna som kallas ”Länder” i Tyskland skiljer sig märkligt nog åt när det gäller arkitektur, klimat, levnadsstandard, traditioner och till och med dialekt. Och skillnaderna kan vara ganska stora.

Ibland är det svårt för en tysk från Berlin att förstå en person från södra Tyskland, en bayersk eller en schwabisk person. Och de har ofta mycket olika matvanor, vilket påverkar hur de förbereder sina kök.

Men det finns en sak som alla tyskar har gemensamt: det är hög ordning, precision, punktlighet, den berömda ordnung. Dessa egenskaper finns överallt, även i organisationen av hushållssysslor och hushållsarbete. Ett exempel på tysk ordning och punktlighet är avfallssorteringssystemet i ett tyskt hushåll.

I vårt land delar husmödrarna i bästa fall upp soporna i mat och annat avfall. Det är inte fallet i Tyskland. Ett tyskt kök har alltid flera behållare för olika typer av avfall.

Först och främst finns det, precis som i vårt land, en liten hink eller en hink med en tjock plastpåse inuti, täckt med ett lock. Men de lägger bara matavfall där. Det finns också separata påsar för papper och syntetiska förpackningar cellofan, polyeten, skumplast och andra .

Om det till exempel dyker upp spån eller träbitar i huset när man reparerar en stol eller något liknande, placeras de också i en separat behållare för dem. På gårdarna finns det särskilda behållare för detta avfall och alla slänger sitt eget avfall.

Glasflaskor och burkar, öl- och konservburkar samlas in i enskilda lådor eller påsar allteftersom de används. De förvaras i regel i ett förråd, i ett garage eller i botten av ett skåp i köket.

Mikroskopen har sina egna avlastningsplatser, och i städerna måste man ofta gå några hundra meter för att nå dem, medan det i byarna bara finns en plats för varje by i utkanten av byn. I Tyskland kan du slänga en ölburk i en soptunna, men du kan inte slänga en glasflaska i en soptunna – du får böter.

Men det mest överraskande för mig var att se hur de slänger vinflaskorna i Tyskland. Och alla bär eller tar med sig detta avfall till en särskild soptunna där det finns fyra stora behållare – var och en för olika typer av avfall: vita, gröna och bruna glasflaskor och plåt.

Det är ovanligt att observera hur både en tysk man i en prestigefylld bil och en äldre dam i en lågmäld klänning eller ett 10-12-årigt skolbarn tar fram en behållare full av flaskor och metodiskt börjar gå från behållare till behållare och strikt slänger varje flaska i den rätta behållaren.

Samvetsgrannhet? Ja, naturligtvis, men inte bara det. Om du har kastat en flaska med grönt glas i en vit flaska och den upptäcks, får du en rejäl böter.

Tyskarna har ett kök att laga mat i

Allt kan bli en övergångsritual om det förlorar sin ändamålsenlighet.

Tyskt ordspråk.

Miele

Praktiskt, bekvämt och hållbart” är viktigare än ”snyggt och trendigt” i Tyskland – på jobbet, hemma och särskilt i köket. Så alla aspekter av vårt lands livsstil, och även hushållningen, kan definieras med ett nyckelord – ändamålsenlighet.

Vi tror ofta att köket är den mysigaste platsen i huset. Många kallar det till och med hemmets hjärta. Tyska hemmafruar har en annan åsikt. De ser köket som ett arbetsrum för matlagning och inte så mycket annat. Men det måste vara bekvämt.

Men tyskarna gillar att äta lunch, middag och till och med frukost i matsalen. Det är ett rum på cirka 12-18 meter som är kopplat till köket med en bred öppning eller en båge. Oftast finns det ingen dörr.

Jag har inte heller sett något särskilt fönster mellan de två områdena. Eftersom de flesta hus och lägenheter har en stor balkong eller terrass finns det ytterligare ett litet bord med stolar där du kan dricka te eller äta lunch i det varmare vädret.

På tal om komfort vill man i Tyskland göra allting bekvämt, och om matbordet står på en terrass eller balkong finns det nästan alltid stolar eller hopfällbara stolar runt bordet i stället för pallar.

Med undantag för de tre vintermånaderna äter tyskarna gärna lunch, middag och till och med frukost utomhus på fina dagar.

Jag köper apparater i en enda uppsättning

Tyskarna är sparsamma och köper oftast nya köksmöbler samtidigt som vi, dvs. när de flyttar till en annan lägenhet eller renoverar ett hus. Men principen för shopping är enligt min mening annorlunda än den som de flesta människor har i vårt land.

Tyskarna köper gärna köksmöbler och vitvaror i ett paket. Vanligtvis innehåller standardutrustningen kylskåp, fläkt, spis eller häll med ugn, diskmaskin, mikrovågsugn och ibland även en tvättmaskin.

Vi har diskmaskiner, tvättmaskiner om de finns i köket och till och med små kylskåp och frysar, monterade under en enda bänkskiva. Deras fronter är täckta med samma fronter som köksskåpen. Endast kontrollpanelen för tvätt- och diskmaskinen är inte täckt.

Patriotism är en fråga om teknik

Tyskarna är stora patrioter av sitt lands produkter; praktiskt taget alla apparater i köket tillverkas endast av tyska tillverkare som är allmänt kända i Sverige.

På varje kontor finns det vanligtvis särskilda rum där de anställda kan äta en bit mat eller ta en kopp kaffe under rasten. Där finns alltid kylskåp, mikrovågsugn, kaffebryggare eller kaffemaskin och andra apparater som tillverkats i Tyskland.

I varje liten stad i Tyskland är det Siemens, Miele, Bosch, Ufesa och Teka som står på de iögonfallande etiketterna med namnen Siemens, Miele, Bosch, Ufesa och Teka som drar blickarna till sig när man närmar sig ett försäljningscenter för hushållsapparater.

Men jag har bara sett Gaggenau annonseras på lyxiga skidorter i Alperna. Det är där som dessa apparater kan hitta en potentiell köpare, inte i en arbetarstad.

Ju mer välbärgad köket är, desto mindre är köket?

Nu till själva köket. När vi tittar på trendiga västerländska tidningar eller köksmöbelkataloger får vi ibland intrycket att ett europeiskt kök måste vara minst 20 eller till och med 30 meter långt.

Det är inte fallet i Tyskland. Det är intressant att se att köket i stora, dyra lägenheter, hus och till och med villor i Alperna är relativt litet eller bara litet. Och det mest överraskande är att de ofta inte ens har ett fönster, utan två ingångar: en från hallen eller korridoren och en från matsalen.

Ingången till köket är vanligtvis vid ytterdörren så att du kan ta med dig alla matvaror du köpt dit. Ibland har köken någon form av oregelbunden, kantig form.

Huvudsaken är att allt är underordnat funktionalitet och bekvämlighet, inte skönhet. Men en uppsättning hushållsapparater i sådana hus ser ibland ut som en reklamutställning av de senaste modellerna av ledande tillverkare av hushållsapparater.

I små lägenheter kan matsalen och köket kombineras till ett rum, i så fall är köket avskilt från matsalen med en liten bar. Om köket är litet under 5-6 meter används bokstavligen varje kvadratmeter.

I en liten lägenhet, där köket bara var en liten vrå, hittade jag till och med ett kylskåp som hängde på väggen ovanför tvättmaskinen. Men samtidigt finns hela ”standardutbudet” av hushållsapparater diskmaskin, spis och spisfläkt, mikrovågsugn osv. .

Färg och material för köksmöbler

Väggarna i tyska kök är alltid ljusa. Jag har inte sett några kök som ens har tvättbara tapeter. Jag fick veta att väggbeklädnaden kallas ”venetiansk gips” eller målade tapeter med relief.

Ibland kan man se mycket mysiga pepparkakskök med gardiner med nationella ornament och små prydnadsföremål i samma nationella stil. Köken i lantlig stil finns också i hus på landet: träväggar, trämöbler och obligatoriska urverk på väggen.

Det är ett traditionellt kök för människorna i Alperna. Ofta kallad ”tyrolsk”, efter den österrikiska höglandsprovinsen som ligger bredvid Bayern. Men tyvärr tycker jag att många kök i tyska hem ser ganska opersonliga ut, även om de alltid är mycket funktionella.

Kanske är det den minimalistiska stilen. Trendiga kök av generationen 30-40-åringar är i modern stil: alla möbler, inklusive kylskåpet, kan vara intensivt blått, grönt, brunt eller vinrött.

Jag har varit i ett hus där köket var målat i grällt rött, men man förklarade för mig att det inte var modernt utan i en alltmer populär tysk ”orientalisk stil”.

Men den senaste trenden är kanske att ha hela köket i silver, med skåpsfronter och paneler som täcker diskmaskinen, tvättmaskinen och kylskåpet.

I Tyskland kallas den här färgen ”Edelstahl”, vilket är en ordagrann översättning av ”ädelstål eller rostfritt stål” eller helt enkelt ”rostfritt stål” på tyska ! , det är tydligen högteknologisk stil. Men oavsett stil är ljusa väggar nästan alltid bara en bakgrund.

Ljus och vad som finns i köken

De flesta tyska kök har inte någon överljuskälla. Men det finns många små lampor, mestadels dagsljusarmaturer en stor energibesparare . Jag har räknat att det vanligtvis finns minst fem av dem: över diskbänken, över spisen, över skärbordet och nära varje ingång.

Det är märkbart att det finns många strömbrytare i alla tyska hus. Du kan tända och släcka ljuset i köket från matsalen, hallen och ibland även från vardagsrummet. Det är verkligen praktiskt och sparar energi.

Radio och bandspelare finns tillgängliga, men en liten TV finns vanligtvis i matsalen bredvid och en stor TV i vardagsrummet, så att du kan se nyheterna eller lyssna på musik.

Till skillnad från köken, där våra hemmafruar gärna odlar blommor på fönsterbrädan, är det inte vanligt i Tyskland. Men det finns många blommor i husen, och många av dem är mycket vackra: under de varmare månaderna är fönster och balkonger dekorerade med dem även utanför. Ibland är ett hörn av vardagsrummet en riktig vinterträdgård, full av stora krukväxter.

Det finns knappt några blomkrukor i köken, kanske av renlighetsskäl, men kanske också för att vi inte tillbringar så mycket tid i dem. Tallrikar och glas förvarades vanligen i matsalen, ibland i antika stängda byråer och ibland i fönstren i moderna skåp.

Varje dag förvaras gafflar, knivar, skedar, muggar och tallrikar i köket. Det finns bord på hjul och värdinnan serverar kaffe och te på dem med en kaka eller ett stycke kaka i vardagsrummet, även om de oftast inte används.

Tyska hemmafruar älskar att laga mat, men… föredrar att inte tillbringa för mycket tid i köket samtidigt. De lägger allt i en gryta eller kastrull, sätter det på spisen, ställer in timern på rätt tid och går och tittar på tv i en bekväm stol.

Vilka apparater finns i ett tyskt kök?

Liebherr

Tysklands återförening 1990 och USA:s återförening 1990 ledde till en ökning av antalet hemlagade livsmedel. 100 % av de väst- och östtyska familjerna hade en ugn gas eller el , mer än 90 % hade en tvättmaskin och cirka 80 % hade ett kylskåp. Vid det här laget har dessa siffror nått nästan 100 procent.

De stora apparater som finns i nästan alla tyska hem eller lägenheter omfattar med nödvändighet spis eller spishäll, ugn, kylskåp, spisfläkt, diskmaskin, tvättmaskin, mikrovågsugn, mikrovågsugn, kylskåp, spisfläkt, diskmaskin, tvättmaskin och mikrovågsugn.

De hälsomedvetna tyskarna installerar även i det minsta köket en ganska kraftfull och inte billig extraktor, från 300 euro.

Kylskåp passar inte in

De återfinns nästan överallt i tvåkammarkylskåp i så kallad europeisk design, vilket innebär att de är höga 195 cm höga och smala 60 cm så att de passar in i ett litet kök och dessutom förbrukar mindre el. Vanligtvis ligger frysen längst ner och kyl- och frysskåpet längst upp. Kylskåp från Liebherr är mycket populära.

Och det är intressant att notera att i tillräckligt välbeställda familjer finns det bara ett kylskåp ibland till och med ett ”vinskåp” , men att låginkomsttyskar och storfamiljer i regel har två eller till och med tre stora kylskåp och en separat stor frys.

Detta beror på att denna del av befolkningen köper produkter till rabatterat pris, oftast frysta. Förmögna tyskar föredrar däremot färska ”ekologiska” produkter som de köper på bondemarknader och i specialbutiker.

I tyska medier pågår just nu en stor satsning på så kallade vinklimatkylskåp i Tyskland. De är alltmer efterfrågade i södra Tyskland.

För det första har det under de senaste åren blivit modernt, även för medelklassen, att ha ett stort lager och ett urval av spritdrycker ”för alla smaker” hemma.

För det andra köper folk i Bayern och i Tyskland i allmänhet alltid minst en låda öl, och nu försöker de också köpa bra vin i bulk.

Detta beror på att det är billigare och enklare att köpa i stora mängder och på att det är tillräckligt varmt i södra Tyskland under större delen av året för att klimatkontrollerade kylskåp blir mer och mer nödvändiga när man lagrar stora mängder vin och öl.

Även om jag tror att det är sant att den ökande efterfrågan på denna typ av kylskåp främst beror på mode och naturligtvis på den relativt höga inkomstnivån i södra delen av landet jämfört med resten av Tyskland .

Kylskåp med dubbla dörrar Side-by-Side är en annan ny trend. Men hittills är de mycket dyra och jag har bara träffat ett sådant kylskåp i ett enda hus, trots att de marknadsförs flitigt.

Händerna av! Diskning på söndagar

I majoriteten av tyskarnas hus finns det ingen centraliserad varmvattenförsörjning, och elvärmare står. Och en diskmaskin minskar inte bara vattenförbrukningen utan även elförbrukningen, vilket gör att du sparar en hel del pengar under ett år. Det sparar också tid och ansträngning för hemmafruarna.

Generellt sett berättade tyskarna för mig att det inte bara handlar om personlig vinning utan också om att de bidrar till att spara bränsle för det land som måste köpa det. När vi i Sverige kommer att ha individuella vattenmätare i alla hus och lägenheter måste vi också tänka på det, och då tror jag att en diskmaskin kommer att vara en mycket önskvärd egenskap i vårt kök.

I de hus som de tyskar jag känner har 90 om inte 100 % av dem en diskmaskin. Men enligt statistiken är det bara ungefär hälften av tyskarna som har en sådan.

Såvitt jag kunde se tvättar tyska hemmafruar inte bara tallrikar i diskmaskinen, utan också olika avtagbara delar av spisar, grillar, bakformar, filter i köksluftrenare, kylskåpshyllor, grönsaksskalare, skärbrädor och många andra saker, vilket naturligtvis sparar inte bara vatten, energi och pengar, utan också det viktigaste – tid och ansträngning.

Trots det stora utbudet av diskmaskiner som erbjuds av olika företag är golvstående diskmaskiner vanligare i tyska hushåll. Och dessa maskiner väljs även om köket är litet eller om endast en person bor i lägenheten.

Varför detta val?? De rymmer 12-14 dukningar och kan enkelt integreras i köket. Dessutom är stora diskmaskiner mer ekonomiska än bordsmodeller när det gäller vatten- och energiförbrukning.

Kanske är ett annat skäl till detta val att kompaktugnar kostar betydligt mer än fullstora ugnar. Och de måste lastas och lossas oftare.

Det var ganska överraskande för mig att se min värdinna samla alla våra använda tallrikar för en vecka i en stor diskmaskin och diska dem på söndag dvs. en gång i veckan !

Dessutom blev jag tillsagd att ställa in disken i maskinen efter varje måltid utan att skölja den: ”Det är nödvändigt för att spara vatten och elektricitet”, förklarade min hyresvärdinna.

Vad tyska kvinnor lagar mat på?

Tyska hemmafruar är ganska konservativa och föredrar traditionella spisar med ugn om köksutrymmet tillåter det, förstås . Men yngre människor är troligen mer benägna att välja hällar.

I provinserna, där man fortfarande kan göra konserver och andra delikatesser, kan man också se gasolkök. Men de allra flesta lägenheter och hus i städerna har moderna 4-burner elspisar med glaskeramikplattor. Jag har inte sett någon 6-burner spis i något köpcentrum eller ens en dominopanel i någon affär.

4-burnerhällar är överlägset vanligast. Siemens och Bosch spisar kostar från 500 euro, medan Miele spisar är dubbelt så dyra – från 1000 euro. Eftersom tyska hemmafruar använder många halvfärdiga produkter använder de ofta mikrovågsugn i stället för spis eller ugn.

Under de senaste åren har grillen blivit mycket populär på grund av kulten av hälsosam mat och fettsnål mat. Och i Tyskland är grillning av korv och frankfurter en tysk favorit och en av de mest populära nationalrätterna.

Så alla ugnar jag såg hade en grill som ett måste, liksom ett automatiskt ugnsrengöringssystem. För att rengöra ugnen efter grillning av kött eller fisk värmer du upp den till 400 grader Celsius.

Alla matrester på väggarna och botten av ugnen bränns ut i den – med andra ord är det den så kallade pyrolysemetoden inom kemin. Ugnens insida torkas sedan enkelt av med en fuktig svamp.

Eftersom både grillen och det automatiska rengöringssystemet är relativt nya och valfria tillägg till ugnarna är det logiskt att tyska hemmafruar inte har de billigaste ugnarna. Men återigen sparar alla dessa prylar tid och energi för en värdinna, och att använda grillen är också bra för hälsan och kroppsformen gör det möjligt att laga mat utan olja .

På tal om grillad korv… Den är verkligen väldigt god och tar inte lång tid att laga! De skurna bullarna för att bränna dem , korvarna eller korvarna läggs på grillen och steks snabbt på båda sidor. Sedan läggs korvarna i en bulle och toppas med senap.

Denna maträtt heter ”Frankfurterkorv på grillen”. Om du lägger senap blandad i lika delar med riven ost till samma bulle och korv skulle det kallas ”tyrolsk korv”.

Men München- eller bayerska vitkorvar de kallas ”Weisswurst” – vitkorvar på tyska steks aldrig. De kokas alltid bara i saltat vatten och äts med speciell söt senap och en speciell lättsaltad bagel ”bretzle” – det vill säga ”bayerska korvar”.

Och alla dessa rätter passar förstås bra till öl. På vintern, när det är kallt, på julmarknaden eller på skidortens terrasser serveras varma korvar som grillats på grillen tillsammans med en traditionell tysk dryck som heter Glüwein – ett varmt rött vin med kryddor eller punsch.

För hundra år sedan var en tysk kvinna tvungen att rotera i triangeln ”Kuche, Kinder, Kirche” kök, barn, kyrka – kök, barn, kyrka, medan moderna hushållsapparater i början av 2000-talet har ersatt värdinnan i köket, barnen uppfostras i offentliga skolor och politiken ersätter alltmer kyrkan.

Enligt nyligen genomförda undersökningar vill 75 % av de tyska kvinnorna inte längre bara vara hemmafruar, och otroliga 70 % av de tyska männen håller helt med dem.

Kanske började de tyska kvinnornas prioriteringar förändras efter andra världskriget. Precis som i Tyskland beror det på att det efter kriget inte fanns tillräckligt med män och att kvinnorna var tvungna att ersätta dem i nästan allt. När den demografiska obalansen sedan hade korrigerats en aning var det inte längre möjligt att förflytta den ganska energiska Fräulein und Frau till hennes tidigare positioner i köket och i kyrkan .

Varje år får tyska kvinnor mer och mer inflytande i samhället. Det räcker med att påminna om det senaste valet i Tyskland, som trots den skarpa konfrontationen gick ganska bra. Ingen av fru Merkels rivaler har försökt framhäva det faktum att motståndarens ledare är en kvinna.

Och som ett resultat av detta är Angela Merkel för första gången i denna stats historia den nya kanslern. Ändå tror jag inte att de flesta tyska kvinnor strävar efter ett öppet ledarskap som i USA eller de skandinaviska länderna, till exempel.

Och i dag är de närmare den tidigare tyska förbundskanslerns fru Doris Schroeder-Kopf, som sa: ”När folk säger att jag spinner min man, svarar jag: ”Ge bara inte min man någon anledning att misstänka att hans framgångar kommer från mig”.

Tvätta och njut

I Tyskland är badrummen vanligtvis stora och inte bara jämförbara med köken, utan kan vara ännu större. Nästan alla badrum har ett fönster.

Till skillnad från köket har badrummet numera en emotionellt större plats i lägenheten eller på lantstället – en plats där hemmafrun kan sköta sig själv, slappna av och.

Men det är ganska vanligt att sätta en tvättmaskin i köket, trots badrummets storlek, så det verkar vara bekvämare för mamman att ha allt under kontroll samtidigt.

Tvättmaskiner med måtten 60 cm x 60 cm x 85 cm är förmodligen de vanligaste i tyska hem. Tvättmaskiner förvaras ofta i särskilda skåp eller källare i hus på landet.

I storstäderna har vissa bostäder tvättstugor i källaren för ett helt hus, komplett med tvättmaskiner och torktumlare. Alla som bor i huset kan använda dem.

I dessa fall finns det ingen tvättmaskin i lägenheten. Förresten är alla tvättmaskiner jag har sett frontmatade.

Vårt liv, vår hälsa och vår tid är ovärderliga”. Låt detta vara ett motto även för oss.

Betygsätt den här artikeln
( Inga betyg ännu )
Alva Ulsson

Hej! Jag heter Alva Ulsson och jag är en erfaren konsult inom hushållsapparater. Med årens erfarenhet vill jag dela med mig av värdefulla kunskaper och tips relaterade till hushållsapparater.

Vitvaror. TV-apparater. Datorer. Fotoutrustning. Recensioner och tester. Hur man väljer och köper.
Comments: 1
  1. Lova Åberg

    Hur påverkar den tyska livsstilen människors vardag och hur skiljer den sig från svenska vanor?

    Svara
Lägg till kommentarer